纪录片是我们日常生活中接触较为频繁的一种影视作品,它通常以真人真事为对象,穿梭在历史与现实之间,相比于电影、电视剧,纪录片的娱乐性质较弱,记录性更强,它更多传达的是一种文化与历史的沉淀,引导人们进行思考。小编是非常喜欢看纪录片的,因为一段历史就能在一部纪录片之中生动形象地传递出来,方寸屏幕之间便可见山河百态。各位小伙伴都知道,纪录片是需要配音的,没有配音的纪录片就索然无味,今天小编就来给大家讲讲纪录片配音技巧分析吧!
纪录片是我们日常生活中接触较为频繁的一种影视作品,它通常以真人真事为对象,穿梭在历史与现实之间,相比于电影、电视剧,纪录片的娱乐性质较弱,记录性更强,它更多传达的是一种文化与历史的沉淀,引导人们进行思考。小编是非常喜欢看纪录片的,因为一段历史就能在一部纪录片之中生动形象地传递出来,方寸屏幕之间便可见山河百态。各位小伙伴都知道,纪录片是需要配音的,没有配音的纪录片就索然无味,今天小编就来给大家讲讲纪录片配音技巧分析吧!
一、纪录片配音技巧
1.重音。电视纪录片解说的重音处理是相当灵活的。一般来说,纪录片解说的重音是根据画面来选择的,处理上清楚但不过分。抒情、议论的时候解说往往没有明确的画面对应,一般强调情感重音;叙述讲解时,逻辑、结构重音比较突出,尤其是当画面不能准确表达含义的时候。反之,如果画面已经非常明确地强调了需要突出的内容,解说中的重音便不需过分强调。例如:从那里到北方草原,直线距离一千多公里,运粮的队伍要两次穿越太行山,至少三次渡过黄河。史书上记载,从出发地到目的地,平均每浦耗192石粮食才能剩下一石供应军队。这段画面是用动画来表现的,没有音乐,所以解说很明显比之前要生动形象。由于画面无法清楚地体现出“两次”和“三次”,解说这些关键词的时候,可以采用重读的方法,表现出运粮的艰辛。
2.停连。仍以上述例子为例,“192石”和“一石”的对比在画面中更是无从看出,解说的处理可以在这些词的后面稍作停顿,然后继续播下去。听感上这些重音词语和其他词语在表达上并没有什么不同,但由于这一个小小的停顿烘托强调了这个对此,加深了听者的印象,达到了目的。这种停顿是字断气连,让人既有时间思考数字对比得出的结论(粮食运输劳民伤财,效率很低),又不会有语句不连贯之感。
3.语气。在实际工作中,纪录片导演在选择解说者的时候,往往要考虑解说者声音条件是否适合本片对解说声音气质的要求。很显然,导演不会选择气质柔弱、声音甜美的解说者去解说宏大的政论片,也不会选择声音苍劲、浑厚的解说者去解说优美的风光片或者轻松的娱乐片。
4.节奏。首先,要注意心理照应感,即语止,意、情不断,待再张口是有机的连接,不是一顿一顿的碎切。其次,要注意语言外化形态的连接感,即字形、气息和语势的承接性质。在这里,字形多长形、气息多缠长、语势多呈现波浪形,语言的停与接要符合这种语流趋势,不是平接。
二、纪录片解说词的叙述特点
1.非独立性
纪录片的解说词不具有独立性,它与画面、文字和其他元素共同构成一个整体。观念上,纪录片的纪实本质得到了回归,对“真实”的理解不断深入。ENG设备是一种使拍摄的画面能拾取现场人物声音和自然音响的技术,它改变了从前纪录片主要靠解说词、组织拍摄和补拍的局面,更突出了画面的主体性,也增强了画面的生动性,同时也有助于摆正解说词在纪录片中的地位。在《台北故宫》的每一集里,都有现场采访的同期声和现场效果声(如音响声),它们代替了解说词来诠释画面的意义,或者接着解说词来讲述讲述者经历过的故事,从而使得电视叙事的手法不停地变换。
2.故事性叙述
在一部纪录片中,往往会在以人物或事件为主轴的基础上引出一个个的故事,以增加可看性。解说词既具有高度概括的功能,又能进行细腻的描述。如果我们以讲故事的思维来写解说词,注入说故事的元素,注意设置悬念,将情节安排得详略得当,并且跌宕起伏,则可以紧紧吸引住观众“探知事实真相”的欲望。
3.设置悬念
所谓“悬念”,即读者、观众、听众对文艺作品中人物的遭遇、情节的发展变化所持的一种急切期待的心情。在电视纪录片中设置悬念,就是为了激活观众“紧张与期待的心情”。纪录片的悬念可以由画面、文字、声音等元素共同构成,其中,解说词起着非常重要的作用。
4.渲染情感与意境
电视纪录片的一个本质是“纪实”,它和新闻一样,讲究事物的真实性。但是,纪录片还有一个本质就是它的艺术性,它可以调动一切电视元素来为片子服务,并且可以借用文学、艺术的多种表现手段。在电视纪录片中,往往是以讲故事的方法来结构整部片子。有故事情节,有冲突,有细节描绘,有情感和意境等,而这些效果都需要靠解说词与画面、背景音乐等的配合来实现。另外,纪录片主题深刻,情感丰富,更关注人物本身,它往往在大的时代背景下,于细微处凸显它的人文关怀。这就需要解说词进行情感和意境的渲染,以此达到表现主题、感染观众的目的。
三、央视纪录片配音员
1.孙悦斌
孙悦斌,男,中国著名的配音演员,祖籍北京,少年时成长于东城区。中央戏剧学院表演系毕业。从事配音事业20余年,为奥迪、五粮液、海尔、中国银行等众多知名企业广告片配音,并为众多外国电影和中国电影配音。2005年被中国传媒大学播音系聘为教授。
2.苏扬
苏扬,本名苏景跃,中国之声《央广新闻晚高峰》等节目主持人,中国朗诵学会会员。主持风格端庄大气且富有活力,多次担纲主持中央台重大新闻报道活动,曾担任过早间节目总主持人,主持过《第一报告》《新闻直播间》《直播中国》等节目,现在中国之声主持《全球华语广播网》《央广新闻》等节目。
3.李立宏
李立宏,北京人,著名配音表演艺术家,年度最火纪录片《舌尖上的中国》解说,1986年毕业于北京广播学院播音系。现任中国传媒大学影视艺术学院导演表演系副教授、表演教研室主任。主讲课程是演员艺术语言基本技巧。
好啦,今天的文章就到此结束了,小编从纪录片配音技巧、纪录片解说词的叙述特点、央视纪录片配音员三个部分为大家讲述了纪录片配音的相关内容,各位小伙伴是不是收获满满呢?说到这里,小编又想再刷一遍《舌尖上的中国》了,在小编心中它可是纪录片中的“下饭冠军”,不知道你们下饭的最佳拍档会是哪部纪录片呢?更多与纪录片配音相关的内容请继续关注我们的闪电配音吧!
该内容为非商业目的的转载分享,不代表本站观点,本文版权属其著作权人所有。若侵犯了您的正当权益,请立即联系我们删除。
闪电配音
免费试音
帮我推荐
价格计算
在线下单
开具发票
不招主播
全网全品类皆可配 顶配好声音
关注【客服微信】
听最新案例,新客礼包等你拿!
提交成功
试音顾问将在工作日半小时内联系您,请准备试音文稿或参考音频加速匹配
你也可以注册,可自助下单挑选主播,在线接单配音。(7 X 24小时主播接单)