中国影视配音行业发展历程及趋势
更新时间:2019-10-09 14:49:00 阅读:4686
影视配音的解释通常有广义和狭义两个层面:广义是指影视作品后期制作过程中对所有声音要素的加工处理,包括选配音乐、制作动效、录制解说及台词等;狭义则是指专门的影视作品对白、独白、旁白和解说等以人声为主的配音艺术。广义的理解更多地被应用于技术领域;而狭义的理解则更多地强调它作为艺术的存在。
影视配音的解释通常有广义和狭义两个层面:广义是指影视作品后期制作过程中对所有声音要素的加工处理,包括选配音乐、制作动效、录制解说及台词等;狭义则是指专门的影视作品对白、独白、旁白和解说等以人声为主的配音艺术。广义的理解更多地被应用于技术领域;而狭义的理解则更多地强调它作为艺术的存在。
随着新技术的不断更新换代,电影声音必须依靠技术的进步不断更新,创制出优质的声音效果,如大量的声音空间效果器、高保真声音系统的代际升级(各种高保真的记录方式)、声音响度和音调的处理单元,以及自动调音台功能等,均已使声音的质量和自由处理声音的能力达到新的高度,使声音的同步、深度与空间的把握和对白声音的活性表现均达到非凡的新效果,从而为电影发展形成巨大推力。
基于中国影视行业的发展历史与现状,影视配音行业应面向社会需求,结合自身专业技术特点,及时调整行业的主导发展方向。近年来,中国的主创团队出品了《小鲤鱼历险记》、《神厨小福贵》、《秦时明月》、《秦汉英雄传》、《西游记》、《三国演义》、《虹猫蓝兔七侠传》等一批优秀的国产动漫电视作品,还出品了优秀的动漫电影《大渔海棠》和一批优秀的网络动漫作品,如《狐妖小红娘》(2017年7月登陆日本)、《镇魂街》、《灵契》、《少年锦衣卫》,这些优秀的动漫作品不仅在制作技术上日趋成熟,而且在画风上融入越来越多的中国元素和民族风。
动漫作品的大量出品,需要影视配音积极跟进,好的动漫作品与优秀的配音必然相得益彰,优秀的配音会使动漫作品更加出彩,基于国产动漫产业的发展,影视配音的产业化升级应该加快步伐,以适应和满足动漫产业市场的发展,并在寻求自身发展过程中,注重形成以民族语言为特色的中国配音风格,打造新的影视配音行业格局。
配音公司的崛起也是至关重要的,而其中的闪电配音就是极好的代表性配音公司。无论是在配音员的质量上,配音价格上,交付速度上都开创了先河,闪电配音就如他的名字闪电一般,迅速发展。
该内容为非商业目的的转载分享,不代表本站观点,本文版权属其著作权人所有。若侵犯了您的正当权益,请立即联系我们删除。