其实每个国家都有每个国家的电视剧,比如说中国的国产剧,韩国的韩剧,日本的日剧,美国的美剧,泰国的泰剧等等,各有各的特色。不知道大家喜欢看哪个国家的电视剧呢,小编的周围其实有很多人是比较爱看韩剧和美剧的,因为他们都有正宗的配音。一些韩剧在传入中国大陆后,会有一些普通话配音,其实是非常不标准的,所以更多的人喜欢听原声。在国产剧中大部分都是需要后期配音的,那国产剧为什么要配音呢?
其实每个国家都有每个国家的电视剧,比如说中国的国产剧,韩国的韩剧,日本的日剧,美国的美剧,泰国的泰剧等等,各有各的特色。不知道大家喜欢看哪个国家的电视剧呢,小编的周围其实有很多人是比较爱看韩剧和美剧的,因为他们都有正宗的配音。一些韩剧在传入中国大陆后,会有一些普通话配音,其实是非常不标准的,所以更多的人喜欢听原声。在国产剧中大部分都是需要后期配音的,那国产剧为什么要配音呢?
一、国产剧为什么要配音
1、演员功力不足,台词表现力不足,说话有口音,甚至直接是外国人不会说普通话。
这里面其实有一个一直以来的配音宣传误区。各大媒体在宣传的时候,为了突出矛盾冲突点,过于夸大了演员的台词不足,比如很有名的“数字演员”。其实不背台词说数字表演的情况,在早些年的时候有,现在已经不会出现了,但是媒体在宣传的时候还一直在提这一点,就给大家了一个误解,影视剧配音,其实是因为演员演技不行 or 台词不行。所以观众一看到某演员用的是配音,就瞬间贴了一个“演技不行”的标签上去,这对演员和配音演员都是不公平的。以至于现在,很多演员都纷纷要求回来给自己配音,也不管适合不适合,观众看到了用的是原因,也纷纷在弹幕里表示“至少他用的是原音啊”,好像这样演技就提高了许多似的。
2、演员本身的声音气质与角色不符合。
这个其实才是影视剧需要【配音演员】的主要原因,且一般发生在古装剧上。举个大家都知道的例子,孙俪的《甄嬛传》,孙俪的演技有目共睹,相信没有人会认为她演技不行或者台词不行,而且当时孙俪也多次向导演表示,要自己给甄嬛配音,但是被导演拒绝了,为什么呢?因为导演说,孙俪的气势较弱,与甄嬛的身份不符,所以才选用了季冠霖老师,最后的效果大家也看到了。但是由于第一条原因造成的误区,现在敢于直接怼演员的导演不多了,很多情况下演员要求自己回来配,导演一般都不拒绝。
3、现场收声条件不良。
这个是影视剧需要配音的主要原因,且一般发生在古装剧上。中国的古装剧一般都在类似横店影视城这样的地方拍摄,最多的时候那个城里有近百个剧组。这边娶亲,那边可能就是丧礼,收音环境混杂,根本无法直接用。虽然说我国也拍过一些古装戏是用同期声的,但是首先这样的戏成本会高出一大截,其次是对古装戏的场景要求苛刻,必须以室内居多。因为一到了室外,尤其是大广场上还用同期,往往就会看到演员为了收声清晰而声嘶力竭的说台词,其实这样的效果并不好。国内现代戏一般都是用同期,因为现代戏多半发生在室内,收音环境良好,且室内都是狭小封闭空间,不像古装戏的室内面积大,摆设少,所以像现在某个热播的古装同期戏,在室内说话的时候,竟然部分场景还有回音。
二、每一部电视剧都要配音吗
1、大多数情况下都是需要配音的,在拍摄的时候,难免会有一些杂音,就需要配音了。国产剧用配音不鲜见,但配音有违和感最近频频受到大家吐槽,进而影响对角色的总体评价,甚至连累演员。
2、据透露,有的明星在现场只做表情,以为有了配音演员存在,对台词不那么在乎,导致是嘴形和声音对不上。
3、配音效果遭到诟病,往往和剧组“省预算”有关。配音的正常周期是一天两、三集,精品制作甚至一周只出一集,但有些剧组请大牌演员时很舍得花钱。
4、一到后期就开始“哭穷”,要求配音方面降低预算,甚至为了赶工,常常要求一天配五、六集,甚至曾提出“十天配几十集戏”,让配音演员们哭笑不得。有的情形则是配音演员的声音本身与角色不相称。比如季冠霖和边江同为一线配音演员,太多热门剧集的角色都由他们包揽,但大家听多了,过于熟悉会产生疲劳感。
5、“对于一个配音演员来说,观众一听就知道是她,这并不见得是一件什么好事情,因为这说明,配音并没有给观众完整的代入感,这很可能会造成观众的出戏”。
三、演员后期配音是怎么配的
1、后期配音是演员在后期阶段的任务是录对白。在录音室里,面对放映出来的画面,演员一面看着自己在银幕上的表演,尽可能地寻找到自己在拍摄时对角色的感受,寻找到人物正确的心理动作和感情的变化脉络,一面配出动情受听的台词。同时,非常重要的是要对上口型。这个过程就是属于后期配音。摄制组工作的后期阶段是将纪录在胶片上的每一个镜头由导演、剪接师经心筛选与取舍后,按一场戏、一场戏地顺序组接起来,形成画面连接的半成品;再由导演和录音师把各场戏的对白(角色所说的话)、效果、音响、音乐(包括电影中的歌曲)等录制在磁片上,经混合录制成各种音响连接的另一半成品;最后经由摄影师对组接好的画面进行配光、调色等工艺处理,然后,把全部音响以光学手段混合录制在画面的胶片上,成为一部成品,即完成拷贝。此时影片的全部制作才算完成。
2、录对白时,演员看到的已经是有顺序的、有情节发展的画面组接。演员拍摄时,没有可能一气呵成地进行创作,但此时演员却可以进一步使画面中的表演通过连贯而富于感情变化的语言,使之完整化。当然这种连贯仍是有限度的。因为演员对已拍过的戏、说过的台词,难以一下子全部准确地表达出来,因此录对白时,仍是一卷一卷地录(每卷长度约三五十尺──一二百英尺不等)。录音师和演员都希望通过对白,把影片质量提高一步。作为声画合一的视听艺术,这是两个重要方面的结合。
3、现实生活中,语言是人类不可缺少的表达思想、传递情感的重要手段。电影这样一种以逼真性、纪实性为特点的艺术,自然不可能没有语言。当然,电影的发展是从默片开始。之后,就不仅有对话,还有音响、旁白、独白等等形式。生动的画面和丰富的语言使视觉形象更为逼真可信和具有感染力。
关于国产剧为什么要配音、演员后期配音是怎么配的以及每一部电视剧都要配音吗的相关内容,今天闪电配音的小编就跟大家分享到这里了。如果想知道更多关于配音的内容的话,快来闪电配音看看吧,闪电配音会按照您的需求提供服务,包你满意。
该内容为非商业目的的转载分享,不代表本站观点,本文版权属其著作权人所有。若侵犯了您的正当权益,请立即联系我们删除。
闪电配音
免费试音
帮我推荐
价格计算
在线下单
开具发票
不招主播
全网全品类皆可配 顶配好声音
关注【客服微信】
听最新案例,新客礼包等你拿!
提交成功
试音顾问将在工作日半小时内联系您,请准备试音文稿或参考音频加速匹配
你也可以注册,可自助下单挑选主播,在线接单配音。(7 X 24小时主播接单)